В двухстах километрах от ближайшей железнодорожной станции Белиджи, что в Дербентском районе, в глубине горного лабиринта Южного Дагестана, там, где сливаются бурные реки Самур и Ахты-чай, под сенью величественного, покрытого вечными снегами Шалбуздага раскинулся главный аул Лезгистана – селение Ахты, похожее на горного орла, раскинувшего могучие крылья.
Согласно географическим данным, Ахты расположено на 47 гр. 27 мин северной широты и 57гр. 42мин. восточной долготы от Гринвичского меридиана и имеет самую большую численность населения среди аулов Дагестана, равную 15 тысячам человек. Селение находится на высоте 1054 метра над уровнем океана и представляет собой административный центр Ахтынского района.
Много нежных поэтических строк посвящено этому селению, и на мой взгляд, самым удачным является стихотворение поэта Гаджи Ахтынского, написанное еще до революции на лезгинском языке и до сих пор не переведенное на русский язык. Подчас думаю, что это самобытное произведение просто невозможно адекватно перевести на русский язык. Все, кто знает лезгинский язык, может по достоинству оценить и насладиться чарующими его строфами (кстати одна строка из этого стихотворения выведена в название данной главы). Почитайте его вслух:
За лугьун Ахцегьрин тегьер,
Шегьердин султан я и хуьр,
Гьар затIуни гуда бегьер,
Дердинин фарман я и хуьр.
Жигьилриз хупI ава камал,
Акуи къене гуьрчег жамал,
Буй яргъи яз юкь я шумал,
Вири юн, жаван я и хуьр.
Дадмиш ида атай саил.
КIвализ гьида ам къуна гъил,
ТIуьн-хъун гана шадда гуьгуьл,
Кесибриз девран я и хуьр.
Варлубур я анин эллер,
Гьар патахъди дуьзеи чуьллер,
Тарари акъуда гуьллер,
Билбилрин макан я и хуьр.
Садни жеч ваз чин тийидай,
Дамахдив къекъуьн тийидай.
Кефчи яз луькIуьy тийидай.
Сейранган майдан я и хуьр
Мубарак шегьердин саягь.
Кьуд пад я хьи элкъвена багь,
КIаник туьквен, винел утагь.
Вири батарган я и чуьр
Авайди я зирик сесер.
Ван хъайибур жеда серсер,
Ахмиш жез физ абукевсер.
Сифетул жанан я и хуьр
Ахцегьар ава бахтуна,
Беглер хьтин гьар тахтуна.
Гьар са ферзинин вахтуна.
Манажат азан я и хуьр
Гьажидин рикI хьана хьи дар.
Дагьустандихь ийиз ялвар.
Гьайиф. Бакуда фей йикъар.
ХупI гьузел ватан я и хуьр.
Эти удивительные, от сердца идущие слова поэта Гаджи Ахтынского перекликаются с написанными в послевоенные годы прелестными строками стихотворения, принадлежащего перу народного поэта Дагестана Тагира Хрюгского:
Может быть, и не слышал ты
Про дагестанский аул Ахты.
Но кто хоть раз посетил наш край.
Говорит, что Ахты — настоящий рай.
Ахты – рай? Действительно ли аул обладает какими-то особыми привлекательными качествами?
В 30-х годах в селении с группой писателей побывал известный советский поэт Николай Тихонов. В повести «Сердце гор» он описал свою первую встречу с Ахтами: «Кони дружно шли по берегу Самура. Я оглянулся на маленький городок, домики которого как будто стояли на плечах друг у друга, они были какие-то одинаково серые, с маленькими балконами, висевшими над серыми скалами. Виднелись стены улиц-тупиков, каменные столбы ворот. На выступах под ними я видел нарисованных леопардов, похожих на больших диких котов. Выше домов блестела крыша мечети, кое-где зеленели тополя, яблони, старые вербы. Над всем этим подымались горы, на которых лежали тени облаков».
Очевидно, эта поездка в Дагестан оставила в душе Николая Тихонова, поэта влюбленного в Кавказ, неизгладимые впечатления и, вернувшись в столицу, он в 1938 году вспомнил Ахты и написал стихотворение «Кувшин». Оно рассказывает об обычае, существовавшем в селении: местные весельчаки за бесценок покупали на базаре кувшины и опускали их в реку. Чей кувшин плыл дольше, тот выигрывал соревнование.
Если б были мы в горах —
Я и ты,
Мы пошли бы в Уркарах
Иль в Ахты.
На базаре бы купили
Мы кувшин,
Не для вин и не для пыли —
Для души.
И раскрасили б на славу
В холодке,
И пустили б его плавать
По реке.
Он бы плыл по Ахты-чаю
Как умел,
Валуны в пути встречая бы —
Гремел.
Перекаты б пенил грудью,
Мыл бока,
Любовались бы им люди
Да река.
Полюбил бы над рекою
Путь луны.
Что, не грея, беспокоит
Валуны.
Захлебнулся бы он страстью
Невзначай,
Утонул бы в твоей пасти
Ахты-чай.
Посмеялись бы кувшину,
Так и быть,
И пошли б в духан к тушину
Чачу пить
Но совсем иным потоком
Бьет Москва.
Тонет в пламени глубоком
Голова
Только нет здесь Ахты-чая
Под рукой.
И кувшин-то здесь нечаянно
Другой
Разумеется, ничего такого, что можно было бы противопоставить другим дагестанским аулам, в Ахты нет. Аул как аул, как и все горные селения. Вместе с тем, будучи самым крупным и одним из древних поселений Дагестана, он имеет свои неповторимые приметы и особенности свою, только ему присущую ауру. Некоторые сравнивают Ахты с Тбилиси: как река Кура делит столицу Грузии на две части, так и Ахты-чай является водоразделом между старой и сравнительно поздней частями аула. Другие видят в нем миниатюрный Баку, с которым жители селения сватаны тысячами нитей духовных и экономических отношений. Подобно жителям столицы Азербайджана, здесь любят чувственную восточную музыку. И если весь день бакинская радиостанция и телевидение будут передавать концерты, то, можно не сомневаться, что все они будут приняты в домах ахтынцев. Идя по улицам аула, каждый человек — местный или приезжий — невольно обращает внимание на то, что всюду его сопровождают нежные азербайджанские или лезгинские мелодии, вырывающиеся из окон домов, из репродуктора на центральном сквере, в доме культуры.
Природные условия АхтынскоЙ долины, простирающейся в длину на 13 километров по протяженности — от Гуркамской балки до горячих минеральных вод слева вверх по Ахты-чаю и до Ахтынского аэропорта справа вверх по Самуру — исключительно благоприятны для жизни человека. Известно, что человек с древнейших времен селился в тех краях, где была вода, она ассоциируется с жизнью. Есть вода — есть и жизнь. Этим богатством природа одарила ахтынцев в более чем достаточном количестве. Через селение проходят две реки: третье по величине река республики Самур и ее приток Ахты-чай, почти на одну треть пополняющий первую.
Ахты-чай, истоки которой теряются в ледниках и снежных вершинах горных цепей и хребтов Южного Дагестана, имеет 963 квадратных километра водосборной площади. На своем 63-километровом пути река вбирает в себя воды притоков Дели-чай, Гдым-чай, Фий, Маза, Мугулах-чай и за счет падения на 2300 метров набирает огромную скорость. В своем нижнем течении река, словно разъяренный лев, с гулом врывается в скальные теснины у селения Ахты и, миновав железобетонный мост, выходит в широкое русло, проложенное ею в периоды буйных паводков и разливов. Последние полтора-два километра она напоминает утихомирившегося зверя, который уже не рычит, но, все еще сердясь, шипит. Это особенно заметно в тихие вечера, когда шипение реки перекрывает все другие шумы.
Свое начало Самур берет на высоте 3 тыс. метров со склона горы Таклик. Длина его равна 213 километрам, а падение, те разность высоты русла реки от районов образования до Каспийского моря, — более 2900 метров. Река несет 68,8 кубометра воды в секунду, орошает земли Рутульского, Ахтынского, Докузпаринского, Магарамкснтского районов и обеспечивает питьевой и оросительной водой г. Баку и некоторые районы Азербайджана. Ахты расположилось в срединном течении реки Самура, которую местные жители называют «Къулан вацI», что означает «Срединная река».
Эти две реки являются основными источниками живительной влаги и для благодатных земель Ахтынской долины. Гюнейский оросительный канал, а также канал Ахтынской ГЭС, проложенные в разные годы по обеим сторонам аула, позволяют забирать из Ахты-чая столько воды, сколько необходимо для удовлетворения всех нужд экономики и населения.
К этому надо добавить, что ахтынская земля богата различными минеральными волами. В селении от аула Хулют проведен водопровод: колонки его установлены на пересечении многих улиц и магалов.
Ахты со всех сторон окружено серыми каменистыми безлесными горами, образующими как бы гигантскую пиалу, на дне которой простирается благодатная ахтынская долина. С любых высот, окружающих селение, видимы величественные горные вершины Дагестана: Шал6уз~даг(4142 м) и Базар-дюзи (4466 м), покрытые вечными снегами.
Ничем особенно примечательным не отличается земля Ахтынской долины. Почвы здесь обыкновенные — горно-степные и горно-луговые, которые требуют кропотливого труда и исключительного ухода. Сотни и тысячи лет руками тружеников эта земля удобрялась, культивировалась, к ней целеустремленными усилиями и умелыми руками подводились большие каналы и маленькие канавки, на горной стороне строились замысловатые террасы. И сейчас не найти ни одного клочка земли, который бы оставался нетронутым. Когда-то здесь посадили одно фруктовое дерево, а ныне вся полезная площадь занята буйными плодовыми садами и огородами.
А какие поэтические названия имеют горы, окружающие селение. Позади Кузай-Пада (теневой стороны) возвышается серая, обожженная солнцем гора, подобная голове гигантского кита. Кажется, что где-то наверху лоснится и блестит на солнце лоб этого гигантского животного. Ахтынцы назвали гору Нисин-пел (буквально: «Лоб полудня», в переводе на современный язык означает «середина дня», то есть двенадцать часов пополудни).
В далекие времена местные жители определяли время по положению солнца. Рассвет начинается со стороны Китин-кила, вершины, чем-то напоминающей ступенчатую пирамиду фараона Джоссера в Древнем Египте и возвышающейся напротив Усухчая — административного центра Докузпаринского района. Именно оттуда в ясную погоду пробиваются в Ахтынскую долину первые живительные лучи. В середине дня солнце поднимается над Нисин-пелом. Затем оно, сделав гигантскую дугу, скрывается за далекими горами Салаватского хребта.
Другую, рядом находящуюся гору народ назвал — Шарвили, по имени народного богатыря, выходца из селения Ахты. На правом берегу Ахты-чая, между верхним и нижним мостом, сохранились развалины старинного дома. Лет пятьдесят назад часть жилища была цела, и всякий, кто приходил сюда, видел огромные бревна, установленные на крыше. Многих удивляло, как в те далекие времена, когда не было машин, привозили и устанавливали эти балки. В ответ они слышали «Этот дом принадлежал Шарвили. Утром он уходил в лес, а вечером возвращался с такими бревнами. Он один без чьей-либо помощи построил этот дом!»
Шарвили — любимый герой ахтынцев. Как гласит предание, пока Шарвили стоял на ногах, ахтынцев не мог одолеть ни один враг. Зная это, неприятели решили пойти на хитрость: они соорудили в каменном русле реки, что находится ниже нынешнего железобетонного моста, огромный хирман (ровная площадка для молотьбы хлеба), который был усыпан высушенным горохом, и предложили ему, если он такой герой, потанцевать в деревянных башмаках. Наивный Шарвили, не подозревая ни о чем, согласился. Он вышел на середину хирмана и, как подобает герою, стал лихо отплясывать лезгинку. Но в какой-то миг поскользнулся и упал, чем воспользовались его недруги. Со всех сторон в Шарвили полетел град камней; враги не дали ему подняться на ноги. За камнями далеко не надо было ходить, их здесь столько, сколько в небе звезд. Так погиб Шарвили, и в знак любви к нему, восхищения его мужеством и силой ахтынцы назвали гору именем земляка и любимого героя.
По левому берегу Самура, как туго натянутая стрела, протянулся Самурский хребет, разделяющий Ахтынский и Курахский районы: он такой же серый и безлесный, как и остальные горы, окружающие селение.
Самой старой частью селения является Гюней-пад (солнечная сторона), поднимающаяся террасами от левого берега Ахты-чая по крутому склону горы «КIелезхев». Старожилы рассказывали, что на самой высокой точке горы некогда находилась крепость (КIеле), вот почему гора получила свое название «КIелезхев» — «склон горы, на котором возведена крепость».
Особую живописность селению Ахты придают мосты, на территории селения насчитывается 11 мостов: два — на Самуре: один соединяет Ахты с селениями Луткун, Кака, Хрюг, Зрых, а также с Рутульским районом, а второй — с селением Хкем. Семь мостов построены на Ахты-чае и его притоках. Это — крепостной мост (у места впадения Ахты-чая в Самур), железобетонный, сооруженный в 1915 г. бельгийцами Джиорсом и Дебернарди (почему-то их журналисты и местные жители считают итальянцами), верхний арочный мост, возведенный местным самородком Идрисом; затем идут мосты по дороге к горячим целительным водам: два моста у вхождения и выхода из участка «Лай» (они в настоящее время заброшены), мост через расу Мугулах, и мост через Ахты-чай у самого подхода к серным источникам. И, наконец, два моста на опасных селевыми потоками балках: первый — в центре аула, у районной больницы, построенный Гаджи-Султали, и второй — на Гуркамской балке. Все эти сооружения и дороги обеспечивают связь ахтынцев с остальными частями Дагестана, Россией и всем миром.
Как утверждают ученые, средняя годовая температура в Ахтах равна +8,5 С, в то время как этот показатель в Левашах, Кумухе, Верхнем Гуни, Хунзахе составляет +6-7 С. Число дней со снежным покровом незначительна. Устойчивый снежный покров в Ахтах бывает не каждый год, он появляется в ноябре и сходит в первой декаде марта. Высота снежного покрова небольшая, всего несколько сантиметров. Количество осадков в горных населенных пунктах Ахтынского района достигает 500-800 мм. в год, в селении Ахты, расположенном ниже остальных аулов, в год выпадает около 335 мм. осадков.
Ахты принадлежит к тем немногим в нашей республике населенным пунктам, в которых редко бывают ветры. Здесь, ввиду большой пересеченности рельефа, направление ветра зависит, главным образом, от направления долины: горно-долинные ветры днем дуют вверх, а ночью вниз по долине. В знойные летние дни ахтынцы ждут вечернего дуновения ветра, который они называют «шахвар» — удивительно приятный зефир, ласкающий тело и душу людей. В течение года в среднем безветренная погода в селении составляет 60 процентов, в то время как в Махачкале, например, на долю таких дней, выпадает менее 10 процентов года. Число часов солнечного сияния в Ахтах очень велико и составляет 2553 часа в год (сравните: в Кисловодске-2093 часа, в Ялте-2300).
В то же время здесь не бывает изматывающего среднеазиатского зноя. В летнее время ахтынцы встают очень рано — в четыре-пять часов утра и трудятся на своих участках до 10-11 часов, затем в период наивысшего солнечного сияния (с 11 до 14 часов) они или отдыхают в садах в тени деревьев, или возвращаются домой, чтобы попить ароматного чая и полежать. После этого климатическая ситуация меняется, и нежный ветерок, спускающийся с вершин Шалбуздага, доходит до Ахтов и приносит ожидаемую прохладу, чтобы возобновить и продолжить работу. К вечеру становится так прохладно, что местные жители надевают что-нибудь теплое из одежды, а ночью укрываются под теплыми шерстяными одеялами. Все это — прохлада ночью, кристально чистый воздух, «звенящая тишина» под аккомпанемент журчащей и клокочущей реки Ахты-чай — быстро усыпляет людей.
Природа создала в долине, где приютилось селение, прекрасный естественный аэрарий. В темные безлунные ночи в Ахтах до того низко опускается небо, что, кажется подними руку и дотянешься до любой звезды. Над горой Нисин-пел широко распахивает свой белый шлейф млечный путь. Он кажется таким твердым и блестящим, усыпанным бисером бриллиантов, что, шагая по нему, легко достигнешь «Чепер-сув», альпийских лугов близ селения Джубга, где обычно ахтынцы ежегодно проводят праздники цветов.
В лунные ночи открывается другая картина, не менее удивительная и прекрасная. Кажется, будто невидимый великан над селением держит огромный фонарь и светит во все уголки аула. Летом свет луны проникает через густую крону деревьев и плетет на земле замысловатые кружева. Пирамидальные тополя, растущие у дорог, бросают длинные серые тени. Звезды от присутствия Луны становятся еще более искрящимися и радостными, а небо до того нежно-голубым, что кажется, будто над Ахтами наброшена волшебная прозрачная шаль. Увидев однажды эту сказочную природную картину, Николай Тихонов написал:
И ты увидишь наяву
Неснившуюся синеву.
На территории Ахтов и Ахтынского района, не говоря об обилии плодовых (особенно известных ахтынских яблок) и овощных культур, произрастают диковинные специфические растения, которые собраны в гербариях различных научных центров страны и описаны крупными учеными, побывавшими в Дагестане. Об этом подробно рассказано в книге А.Д.Раджи «Дикорастущие виды флоры Дагестана, нуждающиеся в охране». В ней сообщается, что в Ленинградском Ботаническом институте им. Комарова собраны следующие растения из Ахтынского района: астрагал Беккера, чертополох серо-желтый, ясколка дагестанская, пырей стройный, гелиотроп столбиковый, люцерна почти голубая, резеда короткочерешковая, котовник Биберштейна и многие другие. Правилами охраны природы предусматривается сохранение видов в их классических местонахождениях, т.е. в тех точках, откуда был собран типовой экземпляр вида. Поскольку большинство описанных видов являются эндемиками (т.е. растениями, присущими только Дагестану), то охрана этих популяций приобретает особое значение, как охрана ценного научного материала.
Разнообразен и животный мир. В окрестностях Ахтов водятся зайцы, лисы, волки, шакалы, куницы, ласки, выдры, рыси, туры, косули, благородные олени, кабаны и другие.
Нужно ли после всего сказанного добавлять, что Ахты — один из заманчивых и красивейших уголков Дагестана? Как писал Тагир Хрюгский:
Сказок прекрасней, богаче мечты
Наш районный центр Ахты.
Ни один из коренных жителей не называет родное селение — Ахты Они, да и жители близлежащих аулов именуют селение или Ахцагь или Ахцагьар (множественное от Ахцагь).
Так что же правильнее — Ахты или Ахцагь (ар)? История пока не дает однозначно ответа на поставленные вопросы.
Имеются разные взгляды и разные толкования. Некоторые ученые считают, что слово «Ахцагьар» происходит от видоизмененных азербайджанских словосочетаний «Агъ шегьер» («Белый город») или «Агъ сегьер» («Белое утро»). Да и часть ахтынцев выводит название своего аула из указанных слов. Известный религовед и историк М. Раджабов считал, что название селения идет от лезгинского слова Ахцаъ, что значит «садись». Может быть, какая-то из этих версий верна, но все-же это из области предположений, не подкрепленных какими-либо достоверными доказательствами.
В фрагментах «Ахты-наме», которые сохранились и дошли до нас благодаря А.Бакиханову и А.Десимону, приводится один любопытный факт: правитель Ахтов мусульманин Дервишаи под напором превосходящих сил хазар вынужден был обратиться за помощью к Абу-Муслиму — правителю Дербента. «Абу-Муслим, — пишет А.Бакиханов, ссылаясь на «Ахты-наме», — выдав за него сестру свою Кюмюль-Мемунат, отправил его с войском для истребления Самсама и хазар». Впоследствии после поражения Самсама Дервишаи снова посетил Абу-Муслима, «который принял их ласково и селение Шах-Баны, место пребывания Дервишаи, наименовал Ухти, то есть принадлежащее сестре, которое в последствии времени называлось Ахты». Таким образом, Ахты было названо в честь Кюмюль-Мемунат, сестры арабского завоевателя Абу-Муслима. По-арабски слово «сестринский» звучит как «Ухт-ун». От этого искаженного арабского слова будто бы и произошло «Ахты».
Но эта версия, на мой взгляд, неправдоподобна и несостоятельна, хотя и отражена в уважаемом нами труде «Ахты-наме» и имеет наибольшее число сторонников. Как известно, название селения в редких случаях меняется и, как обычно, передается из поколения в поколение, оно входит в основной словарный состав народа данного населенного пункта. Если аул был назван Ахты, то почему местные жители не приняли это название и называют его Ахцагь(ар)? Может быть, им навязали его, как это сделал своим волевым решением Абу-Муслим? Но разве навязанное и не принятое местными жителями наименование можно считать действительным?
Второй и очень важный аргумент против этой версии заключается в том что завоеватель Абу-Муслим, как свидетельствуют ученые, никогда не был в Дагестане, а если бы и был, вряд ли он брал в свои походы сестру и выдал ее здесь замуж в Дагестане. Такую точку зрения высказывает и А.Бакиханов который считает, что в Дагестане «был шейх Абу-Муслим (Маслама), а не Абу-Муслим, брат халифа, который приходил сюда с войском на короткое время, и трудно поверить, чтобы привозил с собой сестру и выдал ее здесь замуж».
Предположим, что сестра Абу-Муслима была в Ахтах, но почему тогда не назвали селение Кюмюль или Мемунат и почему понадобилось исказить арабское слово «Ухт-ун» до такой степени, что оно стало не похожим на себя? Никакой логики в этом мы не видим.
По нашим предположениям, ученые-историки прошлого при написании своих трудов заменяли «неблагозвучное» с точки зрения арабского языка «Ахцагь(ар)» на Ахты, хотя не исключено, что этому способствовала легенда о сестре Абу-Муслима. Мы допускаем также, что в этом повинны представители других народов, участвовавших в нашествиях на селение, в языке которых не имелось гортанных звуков.
Корни слова «Ахцагь(ар)», по нашему убеждению, надо искать в глубине веков, по крайней мере, в первом тысячелетии до нашей эры, когда возникло государственное и военно-политическое объединение Кавказская Албания. До сих пор не утихают научные споры о территории и границах Кавказской Албании, однако, ни один серьезный ученый не может отрицать, что Южный Дагестан, в том числе и Ахцагь(ар), были ее составной частью.
Как пишет ученая К.В.Тревер, «античные авторы приводят названия 29 населенных пунктов, настолько значительных и известных, что перечень их смог дойти до Птоломея в письменных источниках, или на географических картах, или путем устного предания. Вследствие особенностей греческого алфавита, буквами которого нельзя передать своеобразие кавказского языка — в данном случае албанского с его гортанными и шипящими звуками, мы едва ли сможем выявить в греческом написании этих названий их местное звучание. Поэтому попытка разобраться в наименованиях Птоломея с помощью современной топонимики едва ли может привести к убедительным выводам» (См.: Очерки по истории и культуре Кавказской Албании,- М.-Л., 1959, с.137).
Какое из названий имело наше селение в албанскую эпоху. К.В. Тревер пишет, что Птоломей считал, что, возможно, река Соана — нынешний Самур. Другие ученые, в частности, советский историк С.В.Юшков, отождествляет реку Албан с Самуром и считает центром древней Албании область по реке Самур. «Города, перечисляемые Птоломеем, — пишет он, — нахидились внутри страны, главным образом между Сулаком и Самуром, Самуром и Курой». М.Р.Гасанов в своей работе «Дагестан в составе Албании» приводит немало названий городов, среди которых нет Ахцаха или даже Тури, как называли Ахты в эпоху Кавказской Албании. Но факт остается фактом, что Тури (ТIури) упоминается в устном народном творчестве и благодаря этому дошло до наших дней. Дважды это название упоминается в «Песне о смерти Шарвили» («Шарвилидин кьиникай мани»), опубликованной в сборнике «Лезгинские народные песни», составленном А.Ганиевой.
Эта печальная народная песня, судя по ее содержанию, создана много веков назад в Ахтах, во времена Кавказской Албании, и представляет собой плач матери о погибшем сыне Шарвили. Сопровождая каждое предложение неизменным рефреном «Чан Шарвили дидезин», мать повествует о том, что Шарвили любил родной «ТIури-шегьер», жил в магале «Яргъиккар» (один из старинных кварталов Ахты) и помогал людям отбиваться от врагов, а теперь, когда сын убит, наступило всеобщее горе:
ТIури дере хьанва яры,
Чан Шарвили дидезин.
Тухузава Алпан вац1ы,
Чан Шарвили дидезин.
В построчном переводе куплет звучит примерно так:
Долина Тури стала кровавой,
Мой Шарвили родимый.
Уносит красные воды Ал пан-река,
Мой Шарвили родимый.
Мать с горечью говорит, что родину, которую так мужественно защищал Шарвили, погубил царь Албании (Алпанз пачагь) ВичIер аслан.
Нам неизвестно, когда ТIури стали называть Ахцагьом (Ахцагьар) как бы то ни было, приведенные выше факты свидетельствуют о том, что во-первых, ТIури (Ахцагь) входили в состав Кавказской Албании, во-вторых, античные и позднейшие авторы или искажали наименование селения (города), или же упускали его в своих перечислениях.
Что означает слово «Ахцагь»? Об армянской версии мы говорили выше. Согласно мнению дагестанского лингвиста, профессора Г.Х. Ибрагимова, в названии цIаI, выделяемой в основе топонима цIаIх, восходит к начальному цIа, цIай – «огонь». Лексема цIа (цIай) с течением времени, кроме основного значения «огонь», приобретает дополнительное значение – «очаг», «дом», «жилище», «село» и, наконец, собственное название селения.
Вот уже более 25 столетий аул носит свое подлинное название Ахцагъ. Позднее, во время пришествия непрошенных гостей, завоеватели по праву победителей пытались изменить его, дать ему новое название (Тури, Шах-Бани, Кендушкент, Ахты и др.), однако, народ донес до наших дней исконное, первоначальное название. И за это ему спасибо от потомков.
Ученые свидетельствуют о том, что в прошлом существовала и имела хождение среди грамотных людей Южного Дагестана интересная рукописная книга под названием «Ахты-наме» («Сказание об Ахты»), рассказывавшая о многовековой истории одного из древнейших селений Дагестана — Ахты. По неизвестным причинам эта книга исчезла, и предпринимающиеся поиски современных ученых пока не дали сколько-нибудь утешительных результатов. Имеется даже легенда о том, как был уничтожен единственный экземпляр «Ахты-наме».
Рассказывают, когда в ХVIII веке Ахты подверглось нашествию полчищ Надир-шаха, местные именитые люди, дабы вымолить снисхождение у «грозы царей», собрали самые ценные подарки и преподнесли их персидскому шаху. Среди них была богатая шуба, сделанная из шкурок выдры, и потрепанная объемистая книга, написанная от руки, — «Ахты-наме». Шубу он принял, так как собирался пойти в поход на север, в нагорный Дагестан, лишь спросив:
— Где он водится, этот самур? (Самур по-персидски выдра).
— Вот в этой реке.
— Хорошо, — решил Надир-шах, — пусть отныне река будет называться Самур!
Взяв в руки «Ахты-наме», Надир-шах небрежно перелистал книгу и спросил:
— Что в ней написано.
— Это история нашего города, — ответили ахтынцы, — примите ее в дар. Шах Надир презрительно посмотрел на послов и сказал:
— Здесь больше не будет города. Кому нужна книга о его истории? И бросил книгу в костер. Она сгорела на глазах ахтынских послов. Однако на этом не успокоился тиран. Он хотел уничтожить Ахты.
Так как многие мужчины скрывались в горах, ища помощи у соседей, Надир-шах велел собрать маленьких детей на широком поле, где крестьяне молотили хлеб, и приказал своим всадникам затоптать их подковами. С тех пор это место ахтынцы называют Шах-харман — место шахской молотьбы.
Джонрид Ахмедов, «Современная Ахты-наме»
Комментарии